dimanche 12 février 2012

L'Hymne Ecossais

Actuellement nous sommes en phase de préparation pour le match opposant la France à l'Ecosse le 26 Février pour le Tournoi des 6 Nations au Murrayfield Stadium. En bon français que nous sommes, nous avons la Marseillaise dans nos têtes, le maillot de l'équipe de France pour Romain et les places pour aller voir ce match qui s'annonce ENORMISSIME!!!
Cependant, nous nous devons d'apprendre également l'hymne de notre pays d’accueil : L'Ecosse!
Allez un peu d'histoire pour les méninges!

Jusqu'en 1990, l'hymne national écossais était le "God Save the Queen", toujours utilisé par les Anglais aujourd'hui.
En 1990, à la demande du XI écossais, " The Flower of Scotland", hymne actuel écossais, fût chanté pour la première fois lors d'une rencontre du Tournoi des 5 Nations, opposant les anglais aux écossais. Ce match, joué au Murrayfield Stadium fut d’ailleurs remporté par les écossais :)

Les anglais n'appréciant pas du tout le coté agressif et la haine que peut avoir cette chanson envers eux ont demandé en 2004 un changement d'hymne pour les rencontres sportives. Néanmoins, les écossais, lors d'un sondage, ont voté en faveur de "Flower of Scotland" loin devant "Scotland the Brave", un autre hymne très écouté ici.
Dans les paroles ont peut voir écrit "England" mais ceci n'est qu'une version assagie de l'hymne. En effet, dans la version originale, il était écrit "Bastard" qui veut dire "Batard"!Mais bon, lors de match contre l'Angleterre, certains supporters ne se privent pas pour le dire :)

Voici les paroles et un extrait de cet hymne vraiment magnifique jouait à la cornemuse.
Tous cela promet beaucoup d'émotions et de frisons, lors de cette rencontre sous le signe de l'amitié franco-écossais. :)


Paroles en anglaisTraduction en français
O Flower of Scotland
When will we see
Your like again,
That fought and died for
Your wee bit hill and glen,
And stood against him, (England!)
Proud Edward's Army
And sent him homeward
Tae think again.

The hills are bare now
And autumn leaves lie thick and still
O'er land that is lost now,
Which those so dearly held,
That stood against him
Proud Edward's Army
And sent him homeward
Tae think again.

Those days are past now
And in the past they must remain
But we can still rise now,
And be the Nation again
That stood against him (England!)
Proud Edward's army
And sent him homeward
Tae think again.

O Flower of Scotland
When will we see
Your like again,
That fought and died for
Your wee bit hill and glen,
And stood against him,
Proud Edward's Army
And sent him homeward
Tae think again.
Ô Fleur d'Écosse
Quand reverrons-nous
Les hommes dignes
Qui se sont battus et sont morts pour
Tes minuscules collines et vallées,
Et se sont dressés contre lui,
Le fier Edouard et son armée
Et l'ont renvoyé chez lui
Pour qu'il y réfléchisse à deux fois.

Les collines sont désertes à présent
Et les feuilles d'automne épaisses et silencieuses
Recouvrent notre pays qui est désormais perdu,
Si chèrement défendu par ces hommes,
Ceux qui se sont dressés contre lui
L'armée du fier Edouard
Et l'ont renvoyé chez lui
Pour qu'il y réfléchisse à deux fois.

Désormais, ces temps sont du passé
Et dans le passé ils doivent demeurer
Mais nous pouvons encore nous lever
Et redevenir la Nation
Qui s'est dressée contre lui,
L'armée du fier Edouard
Et l'ont renvoyé chez lui
Pour qu'il y réfléchisse à deux fois.

Ô Fleur d'Écosse
Quand reverrons-nous
Les hommes dignes
Qui se sont battus et sont morts pour
Tes minuscules collines et vallées
Et se sont dressés contre lui,
Le fier Edouard et son armée
Et l'ont renvoyé chez lui
Pour qu'il y réfléchisse à deux fois.

6 commentaires:

  1. Gentillet à côté de notre Marseillaise où "on égorge nos filles et nos compagnes" et "le sang impure abreuve nos sillons"....
    Joli texte plein de fierté et l'air est solennel.
    Mam

    RépondreSupprimer
  2. J'oubliais; merci pour ces superbes rugbymen!!!
    J'aime

    RépondreSupprimer
  3. De rien Dominique, vous en verrez encore plus le 7 mais reellement cette fois :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Je en fremis déjà !!!Je porte mes jumelles...
      Bises

      Supprimer
  4. merci pour ce moment d émotion et de frissons bise belle maman

    RépondreSupprimer
  5. très beau texte , merci pour la traduction lol gros bisous a vous deux
    nath

    RépondreSupprimer